国連安保理決議2268号が全回一致で採択され、米露によるシリアでの敵対行為停止合意を承認、全当事者に遵守を呼びかけるとともに、加盟国に和平プロセスへの協力を求める(2016年2月26日)

国連安保理は、米・ロシアによるシリア領内での敵対行為の停止に関する合意を承認し、すべての当事者に遵守を求める決議(安保理決議第2268号)を全会一致で採択した。

国連安保理決議第2268号は、米・ロシアによるシリア領内での敵対行為の停止に関する合意(シリア時間の27日0時00分発効)を承認するとともに、すべての当事者にその遵守を求めた。

また、ISSG(国際シリア支援グループ)諸国のイニシアチブのもとに人道支援を加速させることへの支持を表明、国連安保理決議第2254号に沿って紛争解決に向けたシリア人による政治移行プロセスを推し進めることを改めて要求した。

そのうえで、すべての加盟国に対し、シリア政府と反体制派の双方に影響力を行使し、和平プロセス、信頼醸成を進展させるよう求めた。

国連安保理決議第2268号の全文は以下の通り:

“The Security Council,

“Recalling its resolutions 2042 (2012), 2043 (2012), 2118 (2013), 2139 (2014), 2165 (2014), 2170 (2014), 2175 (2014), 2178 (2014), 2191 (2014), 2199 (2015), 2235 (2015), 2249 (2015), 2253 (2015), 2254 (2015) and 2258 (2015), and Presidential Statements of 3 August 2011 (S/PRST/2011/16), 21 March 2012 (S/PRST/2012/6), 5 April 2012 (S/PRST/2012/10), 2 October 2013 (S/PRST/2013/15), 24 April 2015 (S/PRST/2015/10) and 17 August 2015 (S/PRST/2015/15),

“Reaffirming its strong commitment to the sovereignty, independence, unity and territorial integrity of the Syrian Arab Republic, and to the purposes and principles of the Charter of the United Nations,

“Recognizing the efforts of the Secretary-General in implementing resolution 2254 (2015) and noting, through his good offices and by his Special Envoy for Syria, the launch of the formal negotiations on a political transition process, consistent with paragraph 2 of resolution 2254 (2015), on 29 January 2016,

“Commending the commitment of the International Syria Support Group (ISSG) to ensure a Syrian-led and Syrian-owned political transition based on the Geneva communiqué of 30 June 2012 in its entirety and to immediately facilitate the full implementation of resolution 2254 (2015), and emphasizing the urgency for all parties in Syria to work diligently and constructively towards this goal,

“Welcoming the ISSG statement of 11 February 2016, including the establishment of an ISSG humanitarian task force and an ISSG ceasefire task force,

“1.   Endorses in full the Joint Statement of the United States and the Russian Federation, as Co-Chairs of the ISSG, on Cessation of Hostilities in Syria of 22 February 2016 and the Terms for the Cessation of Hostilities in Syria (hereafter referred to as ‘the Annex’) attached to the Statement, and demands the cessation of hostilities to begin at 00:00 (Damascus time) on 27 February 2016;

“2.   Demands the full and immediate implementation of resolution 2254 (2015) to facilitate a Syrian-led and Syrian-owned political transition, in accordance with the Geneva communiqué as set forth in the ISSG Statements, in order to end the conflict in Syria, and stresses again that the Syrian people will decide the future of Syria;

“3.   Demands that all parties to whom the cessation of hostilities applies as set forth in the Annex (hereafter referred to as the “parties to the cessation of hostilities”) fulfil their commitments laid out in the Annex, and urges all Member States, especially ISSG members, to use their influence with the parties to the cessation of hostilities to ensure fulfilment of those commitments and to support efforts to create conditions for a durable and lasting ceasefire;

“4.  Recognizes the efforts of the Russian Federation and the United States to reach understanding on the Terms of the Cessation of Hostilities, and acknowledges and welcomes that the forces of the Syrian Government and those supporting it, as communicated to the Russian Federation, and the Syrian armed opposition groups, as communicated to the Russian Federation or the United States, have accepted and committed to abide by the Terms of the Cessation of Hostilities, and as such are now parties to it;

“5.   Reiterates its call on the parties to immediately allow humanitarian agencies rapid, safe and unhindered access throughout Syria by most direct routes, allow immediate, humanitarian assistance to reach all people in need, in particular in all besieged and hard-to-reach areas, and immediately comply with their obligations under international law, including international humanitarian law and international human rights law as applicable;

“6.   Expresses support for the ISSG initiative, coordinated through the ISSG humanitarian working group, to accelerate the urgent delivery of humanitarian aid, with the view towards the full, sustained, and unimpeded access throughout the country, including to Deir ez Zor, Foah, Kafraya, Az-Zabadani, Madaya/Bqin, Darayya, Madamiyet Elsham, Duma, East Harasta, Arbin, Zamalka, Kafr Batna, Ein Terma, Hammuria, Jisrein, Saqba, Zabadin, Yarmuk, eastern and western rural Aleppo, Azaz, Afrin, At Tall, Rastan, Talbiseh, Al Houle, Tier Malah/Al Gantho/Der Kabira, Al Waer, Yalda, Babila and Beit Saham;

“7.   Reaffirms its support for a Syrian-led political process facilitated by the United Nations, requests the Secretary-General, through his good offices and the efforts of his Special Envoy for Syria, to resume the formal negotiations between the representatives of the Syrian government and the opposition, under the auspices of the United Nations, as soon as possible, and urges the representatives of the Syrian Government and the Syrian opposition to engage in good faith in these negotiations;

“8.   Welcomes the cessation of hostilities as a step towards a lasting ceasefire and reaffirms the close linkage between a ceasefire and a parallel political process, pursuant to the 2012 Geneva communiqué, and that both initiatives should move ahead expeditiously as expressed in resolution 2254 (2015);

“9.   Calls on all states to use their influence with the Government of Syria and the Syrian opposition to advance the peace process, confidence-building measures, including the early release of any arbitrarily detained persons, particularly women and children, and implementation of the cessation of hostilities;

“10.  Requests the Secretary-General to report to the Council on the implementation of this resolution, including by drawing on information provided by the ISSG ceasefire taskforce, and on resolution 2254 (2015), within 15 days of the adoption of this resolution and every 30 days thereafter;

“11.  Decides to remain actively seized of the matter.”

AFP, February 26, 2016、AP, February 26, 2016、ARA News, February 26, 2016、Champress, February 26, 2016、al-Hayat, February 27, 2016、Iraqi News, February 26, 2016、Kull-na Shuraka’, February 26, 2016、al-Mada Press, February 26, 2016、Naharnet, February 26, 2016、NNA, February 26, 2016、Reuters, February 26, 2016、SANA, February 26, 2016、UPI, February 26, 2016などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.