トルコの実質占領下のアフリーン市、ジンディールス町で反体制武装集団どうしが交戦(2018年6月30日)

アレッポ県では、ANHA(6月30日付)によると、トルコの実質占領下にあるアフリーン市のマフムーディーヤ地区で、反体制武装集団どうしが交戦した。

また、市中心街に通じる街道(アフリーン中央バス発着場街道)で2度にわたり爆発が発生、また武装集団どうしが交戦し、複数の死傷者が出た。

このほか、ジンディールス町でも武装集団どうしが交戦した。

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

国連安保理はUNDOFの任期を延長、兵力引き離し地域での戦闘停止を求める(2018年6月30日)

国連安保理は、UNDOF(国際連合兵力引き離し監視軍)の任期を6ヶ月延長することを定めた安保理決議第2426号を全回一致で承認するとともに、兵力引き離し地域で活動を続けるシリア国内の紛争当事者に軍事行動の停止を求めた。

決議案はロシアが準備、「UNDOFを除くいかなる軍事勢力もゴラン高原の兵力引き離し地域にいてはならない」としたえうえで、「兵力引き離し地域での戦闘継続を厳しく非難…、シリア国内のすべての紛争当事者にUNDOF展開地域での軍事行動を停止し、国際人道法を遵守するよう呼びかける」としている。

また「シリア政府軍、(反体制)武装グループによる兵力引き離し地域での重火器の使用」についても非難した。

国連安保理決議第第2426号の全文は以下の通り:

“The Security Council,

“Noting with concern that the situation in the Middle East is tense and is likely to remain so, unless and until a comprehensive settlement covering all aspects of the Middle East problem can be reached,

“Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) of 11 June 2018 (S/2018/550) and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000,

“Stressing that both parties must abide by the terms of the 1974 Disengagement of Forces Agreement between Israel and the Syrian Arab Republic and scrupulously observe the ceasefire,

“Concurring with the Secretary-General’s findings that the ongoing military activities conducted by any actor in the area of separation continue to have the potential to escalate tensions between Israel and the Syrian Arab Republic, jeopardize the ceasefire between the two countries, and pose a risk to the local civilian population and United Nations personnel on the ground,

“Expressing alarm that recent escalation of violence in the Syrian Arab Republic risks a serious conflagration of the conflict in the region

“Expressing grave concern at all violations of the Disengagement of Forces Agreement,

“Stressing that there should be no military forces in the area of separation other than those of UNDOF,

“Strongly condemning the continued fighting in the area of separation, calling on all parties to the Syrian domestic conflict to cease military actions in the UNDOF area of operations and to respect international humanitarian law,

“Condemning the use of heavy weapons by both the Syrian armed forces and armed groups in the ongoing Syrian conflict in the area of separation, including the use of tanks by the Syrian armed forces and opposition during clashes,

“Echoing the Secretary-General’s call upon all parties to the Syrian domestic conflict to cease military actions throughout the country, including in the UNDOF area of operations,

“Reaffirming its readiness to consider listing individuals, groups, undertakings, and entities providing support to the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIL, also known as Da’esh) or to the Al-Nusra Front (also known as Jabhat Fateh al-Sham), including those who are financing, arming, planning, or recruiting for ISIL or the Al-Nusra Front and all other individuals, groups, undertakings, and entities associated with ISIL and Al-Qaida as listed on the ISIL (Da’esh) and Al-Qaida Sanctions List, including those participating in or otherwise supporting attacks against UNDOF peacekeepers,

“Recognizing the necessity of efforts to flexibly adjust UNDOF’s posture on a temporary basis to minimize the security risk to UNDOF personnel as UNDOF continues to implement its mandate, while emphasizing that the ultimate goal is for the peacekeepers to return to their positions in UNDOF’s area of operations as soon as practicable,

“Emphasizing the importance of Security Council and troop-contributing countries having access to reports and information related to UNDOF’s current temporary configuration, and reinforcing that such information assists the Security Council with evaluating, mandating, and reviewing UNDOF and with effective consultation with troop-contributing countries,

“Underscoring the need for UNDOF to have at its disposal all necessary means and resources to carry out its mandate safely and securely, including technology and equipment to enhance its observation of the area of separation and the ceasefire line, and to improve force protection, as appropriate, and recalling that the theft of United Nations weapons and ammunition, vehicles and other assets, and the looting and destruction of United Nations facilities, are unacceptable,

“Expressing its profound appreciation to UNDOF’s military and civilian personnel, including those from Observer Group Golan, for their service in an increasingly challenging operating environment, underscoring the important contribution UNDOF’s continued presence makes to peace and security in the Middle East, welcoming steps taken to enhance the safety and security of UNDOF, including Observer Group Golan, personnel, and stressing the need for continued vigilance to ensure the safety and security of UNDOF and Observer Group Golan personnel,

“Strongly condemning incidents threatening the safety and security of United Nations personnel,

“Expressing its appreciation to UNDOF, including Observer Group Golan, for the ongoing efforts made towards the reestablishment of its headquarters at Camp Faouar and limited patrolling in its vicinity, and to upgrade and expand its positions on Mount Hermon, including the establishment of new positions,

“Taking note of the Secretary-General’s plan for UNDOF to return to vacated positions on the Bravo side based on a continuous assessment of security in the area of separation and its surroundings, and continued discussion and coordination with the parties,

“Recalls that UNDOF’s deployment and the 1974 Disengagement of Forces Agreement are steps toward a just and durable peace on the basis of Security Council Resolution 338 (1973),

“Recalling its request of the Secretary-General to ensure that data related to the effectiveness of peacekeeping operations, including peacekeeping performance data, is used to improve analytics and the evaluation of mission operations, based on clear and well identified benchmarks,

“Recalling resolution 2242 (2015) and its aspiration to increase the number of women in military and police contingents of United Nations peacekeeping operations,

“1. Calls upon the parties concerned to implement immediately its resolution 338 (1973) of 22 October 1973;

“2. Stresses the obligation on both parties to scrupulously and fully respect the terms of the 1974 Disengagement of Forces Agreement, calls on the parties to exercise maximum restraint and prevent any breaches of the ceasefire and the area of separation, encourages the parties to take advantage of UNDOF’s liaison function regularly to address issues of mutual concern, as appropriate, and underscores that there should be no military activity of any kind in the area of separation, including military operations by the Syrian Arab Armed Forces;

“3. Underlines that there should be no military activity of the armed opposition groups in the area of separation, and urges Member States to convey strongly to the Syrian armed opposition groups in UNDOF’s area of operations that UNDOF remains an impartial entity and to halt all activities that endanger United Nations peacekeepers on the ground and to accord the United Nations personnel on the ground the freedom to carry out their mandate safely and securely;

“4. Calls on all groups other than UNDOF to abandon all UNDOF positions and the Quneitra crossing point, and return the peacekeepers’ vehicles, weapons, and other equipment;

“5. Calls on all parties to cooperate fully with the operations of UNDOF, to respect its privileges and immunities and to ensure its freedom of movement, as well as the security of and unhindered and immediate access for the United Nations personnel carrying out their mandate, including the unimpeded delivery of UNDOF equipment and the temporary use of alternative ports of entry and departure, as required, to ensure safe and secure troop rotation and resupply activities, in conformity with existing agreements, and urges prompt reporting by the Secretary-General to the Security Council and troop-contributing countries of any actions that impede UNDOF’s ability to fulfil its mandate;

“6. Notes the importance of the temporary crossing point for UNDOF personnel between the Alpha and Bravo sides for contingency situations, in the absence of the established crossing at Quneitra, and in this regard, calls on the parties to constructively engage with UNDOF, with the understanding that the Quneitra crossing will be re-opened as soon as security conditions permit;

“7. Welcomes UNDOF’s ongoing return to Camp Faouar and limited patrolling around Camp Faouar, as well as the cooperation of the parties to facilitate this return, together with continued efforts to plan for UNDOF’s expeditious return to vacated positions in the area of separation, including the provision of adequate force protection, based on a continuous assessment of security in the area;

“8. Underscores the importance of progress in the deployment of appropriate technology, including counter-improvised explosive device (IED) capabilities and a sense and warn system, as well as in addressing civilian staffing needs, to ensure the safety and security of UNDOF personnel and equipment, following appropriate consultations with the parties, and notes in this regard that the Secretary-General’s proposal for such technologies has been delivered to the parties for approval;

“9. Encourages the parties to the Disengagement Agreement to engage constructively to make the necessary temporary arrangements with UNDOF for the force’s return to vacated positions, taking into account existing agreements;

“10. Welcomes the initiatives undertaken by the Secretary-General to standardise a culture of performance in UN peacekeeping, calls on him to continue his efforts to develop an integrated performance policy framework and apply it to UNDOF, and requests the Secretary-General seek to increase the number of women in UNDOF, as well as to ensure the meaningful participation of women in all aspects of operations;

“11. Welcomes the efforts being undertaken by UNDOF to implement the Secretary-General’s zero-tolerance policy on sexual exploitation and abuse and to ensure full compliance of its personnel with the United Nations code of conduct, requests the Secretary-General to continue to take all necessary action in this regard and to keep the Security Council informed, and urges troop-contributing countries to take preventive and disciplinary action to ensure that such acts are properly investigated and punished in cases involving their personnel;

“12. Decides to renew the mandate of UNDOF for a period of six months, that is, until 31 December 2018, and requests the Secretary-General to ensure that UNDOF has the required capacity and resources to fulfil the mandate in a safe and secure way;

“13. Requests the Secretary-General to report every 90 days on developments in the situation and the measures taken to implement resolution 338 (1973).”

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

シャーム解放機構はイドリブ県でダーイシュの摘発を続ける(2018年6月30日)

イドリブ県では、ドゥラル・シャーミーヤ(6月30日付)によると、シャーム解放機構がマアッルサーン村にあるダーイシュ(イスラーム国)の本部に突入、戦闘となった。

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

ヨルダン国境警備隊が越境を試みたシリア人避難民に発砲(2018年6月30日)

ドゥラル・シャーミーヤ(6月30日付)は、ダルアー県での戦闘激化を受けてナスィーブ国境通行所があるヨルダン国境地帯に逃れて来た避難民が、ヨルダン国境警備隊の発砲を受けたと伝え、ユーチューブに公開されているその画像を転載した。

ヨルダン国境警備隊は、避難民の入国を阻止しようとして発砲したという。

なお、ヤキーン報道機構によると、避難民は国境近くに集まり、ヨルダンへの入国や国連からの支援を求めるデモなどを行っている。

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018、Yaqeen, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

ハサカ市で自爆テロ発生、アッシリア教徒の民兵組織「ストロ」が狙われる(2018年6月30日)

ハサカ県では、SANA(6月30日付)によると、ハサカ市内にあるガッサーニーヤ学校前で「自爆テロ」が発生し、住民複数人が負傷した。

ANHA(6月30日付)によると、自爆テロは爆弾を積んだオートバイによるもので、アッシリア教徒の民兵組織「ストロ」(西クルディスタン移行期民政局(ロジャヴァ)人民防衛隊(YPG)主体のシリア民主軍に所属)の本部を狙ったものだったという。

 

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

アレッポ県、イドリブ県、ハマー県への国内避難民の帰宅続く(2018年6月30日)

アレッポ県、イドリブ県、ハマー県では、SANA(6月30日付)によると、アブー・ズフール町(イドリブ県)に設置された回廊を通じて、シリア政府の支配下に復帰した同地の町・村への住民の帰還が続いた。

SA NA, June 30, 2018

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

ダルアー県イブタア町、ダーイル町にロシア軍憲兵隊が進駐、住民の歓迎を受ける(2018年6月30日)

ダルアー県では、SANA(6月30日付)によると、反体制派の支配下にあったタフス市、ムザイリーブ町がシリア政府との和解に応じ、シリア軍が同地に進駐し、住民の歓迎を受けた。

SA NA, June 30, 2018

また、反体制派系サイトのドゥラル・シャーミーヤ(6月30日付)は、イブタア町、ダーイル町に進駐したロシア軍憲兵隊が住民の歓迎を受け、談笑する写真複数点を公開した。

**

SANA(6月30日付)によると、シリア政府の支配下に復帰したイブタア町で、ムハンマド・ハーリド・ハンヌース・ダルアー県知事、ムハンマド・ハリーリー・イブタア町長ら政府関係者と地元住民が復興に向けた会合を行った。
https://www.sana.sy/wp-content/uploads/2018/06/21-16-660×330.jpg

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

ダルアー県での停戦に向けてロシアの使節団と武装集団が交渉するも決裂(2018年6月30日)

シリア人権監視団などによると、ダルアー県で活動を続ける反体制武装集団とロシアの使節団が停戦に向けた交渉を行った。

交渉は、ダルアー県内での戦闘停止、武装集団による重火器・中火器の引き渡し、停戦後の軽火器の引き渡しなどを骨子とするという。

しかし、反体制武装集団の代理としてロシアの使節団と交渉にあたった「危機管理チーム」はビデオ声明を出し、ロシア側の提案を受け入れることができないとして、これを拒否、交渉から撤退したと表明した。

ビデオ声明によると、ロシア側は「大虐殺の準備ともとれるような「自由シリア軍」のメンバー全員のリストの提示」を反体制派に求めたという。

https://youtu.be/BhgSOX6ZmfA

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

シリア軍はシャーム解放機構などからなる反体制武装集団との戦闘の末、ダルアー県西ガーリヤ村を制圧(2018年6月30日)

ダルアー県では、SANA(6月30日付)によると、シリア軍が西ガーリヤ村でシャーム解放機構などからなる反体制武装集団(南部中央作戦司令室)の掃討を完了し、同地を制圧、地雷・爆発物を撤去した。

シリア軍はまた、ダルアー市旧税関地区などで武装集団との戦闘を続けた。

SA NA, June 30, 2018

これに対し、シャーム解放機構などからなる反体制武装集団(南部中央作戦司令室)は、ダルアー市カーシフ地区や線路北(シャマール・ハット)地区を砲撃し、女児1人が死亡、5人が負傷した。

一方、ドゥラル・シャーミーヤ(6月30日付)によると、シリア軍がサフワ村、ジーザ町、キヒール村に進攻し、一時制圧したが、反体制武装集団が反撃し、これを奪還した。

**

UNHCR(国連難民高等弁務官事務所)のヨルダン事務所のムハンマド・ハワーリー報道官は、ダルアー県での戦闘激化により新たに発生した避難民の数が16万人に達していると発表した。

またシリアのパレスチナ人のための行動グループによるとダルアー県で暮らしていたパレスチナ人数千人が避難を余儀なくされているという。

AFP, June 30, 2018、ANHA, June 30, 2018、AP, June 30, 2018、al-Durar al-Shamiya, June 30, 2018、al-Hayat, July 1, 2018、Reuters, June 30, 2018、SANA, June 30, 2018、UPI, June 30, 2018などをもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.

ロシア国防省:ロシア・トルコ停戦監視委員会のロシア側監督チームは9件の停戦違反を、トルコ側は0件の違反を確認(2018年6月30日)

ロシア国防省は声明を出し、過去24時間(6月30日)で、「緊張緩和地帯設置にかかる覚書」への違反を9件(アレッポ県6件、ラタキア県3件)確認したと発表した。

トルコ側の監視チームは停戦違反を確認しなかった。

Ministry of Defence of the Russian Federation, June 30, 2018をもとに作成。

(C)青山弘之 All rights reserved.